海軍少将の乗ったタクシーが襲撃され
運転手もろとも殺されてしまうが・・・
白タクのことをgypsy cabジプシー・キャブというらしい。
これでジヴァの英語力(スラングの知らなさ)
をネタにしたトニーとジヴァの掛け合いがまた展開される。
(彼はジプシーじゃないわよ。黒人よ。みたいな)
これってアメリカ人からしたら親父ギャグ的なのりなんだろうか。
捜査協力者から”あなたソウルメイトはいる?”と聞かれたときの
ジヴァの表情から、やっぱりジヴァはトニーのことを?と思ってしまうが
だぶん、そんな単純じゃないんじゃないかな。
母国イスラエルに大事な人がいるとか。まったく根拠なしの妄想だけど。
0 件のコメント:
コメントを投稿